UPDATE: My Wind/Pinball review can be found here . ISBN: n/a Publisher: n/a Paperback: 160 pages In Murakami fan circles, simply owning a copy of Pinball, 1973 is a mark of hardcore-ness. Like Hear the Wind Sing before it, Haruki Murakami does not allow English translations of Pinball, 1973 to be published outside of Japan. Back in the 80s, Alfred Birnbaum translated it into English and Kodansha published it as a novel for Japanese students who wanted to improve their English. While the English edition of Hear the Wind Sing continues to be reprinted and sold in Japan (and available for a moderate sum via eBay, see my review ), Kodansha stopped its reprint runs of the English edition of Pinball, 1973 and has now become a collector's item, fetching vast amounts of money on auction sites and reseller stores. Last time I checked, the cheapest copy went for USD$2500. Of course, Murakami addicts or the curious can always download a less than legal PDF of the book, painst
Leave the 'in' from that statement to:
ReplyDeleteOkay, so I'm The Star again!
But then I might let fame get to my head! And then next time we meet at Seksan's, I'd be like, "Hey Leon, you can kiss my hand now" and boy would that be awkward for everyone involved!
ReplyDeleteNice to meet you ^^
ReplyDeleteYou don't look dusty, it's quite cool , is-it not ?
Likewise, gynie! I dusted myself just for you!
ReplyDeleteIt *is* quite cool... but a little embarrassing at the same time. I don't know how to feel about it to be honest :) I've been experiencing emotions ranging from "Awesome! I'm famous!" to "Argh! Now everybody knows how dumb I am!"
i'm not sure i know what it is to be famous, but i suppose it's part of our social world ^^
ReplyDelete