Skip to main content

NaNoWriMo 2008: Day Four.

Yesterday's word count was much better. It didn't reach the requisite daily count of 1667, but I did write more than a thousand words and managed to reach 1400 words.

If it's better than yesterday and the day before, than it's good enough for me.

There's another thing that's good about all this. The fact that my daily word count is getting higher everyday might mean I'm gaining momentum so things might get better in the coming week.

I'm still preparing for the worst though, so I can't get too cocky now. The art gallery I work for is planning a huge (HUGE!) exhibition launch this month and my wife's office deems it fit to make it compulsory for husbands to attend their family day, also happening later this month. I foresee these two events threatening to derail my NaNoWriMo efforts so I'll have to take some precautionary measures if I want to make sure my word count is good enough.

Lastly, FUCK YOU PJH Corporation for forcing husbands to come to your stupid family day. (But thanks for the generous medical coverage.)

Comments

  1. I was thinking about this compulsion, how can your wife's company make it compulsory for YOU to attend?

    ReplyDelete
  2. I think they have this demerit system which they take into account when considering promotion. They'll probably give her some demerit points or something if I don't come without a good excuse. I feel like I'm in school again! And it's not even MY school!

    ReplyDelete
  3. People can get away with some very odd things in your country. Been reading Glenda Larke's blog too. I have never heard of compulsory attendance such as that before.

    ReplyDelete
  4. It's a very surreal country even for people who have lived here all their life!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

HOWTO: Get Rid of Silverfish

The bane of every book collecting person: the Silverfish. DUN DUN DUNNNNN!!! How to get rid of them? If one book has been infected, place it inside an air-tight plastic bag along with some silica gel desiccant. The silica gel is important to get rid of moisture, because you will now place the sealed plastic bag with the book in it inside the freezer. Leave it in there for a couple of days so that those bugs catch their death of cold. If you're feeling particularly paranoid, (like I usually am) feel free to leave the plastic bag in there for a week. If they're not dead, then you might likely have an infestation of zombie silverfish , which is out of the scope of this blogpost. But what if a whole colony of silverfish decided to invade your whole bookcase? Then you have to make sure you're ready for war. Place a generous amount of silica gel (or if you can find it, diatomaceous earth) behind your books at the back of the shelves so that moisture levels remain low.

Hitting 1000.

Last night Sharon quoted Raman of having said to writers when they bring him their manuscripts for publishing, "How many books have you read? Have you read a thousand books? If not, get out and go read a thousand books, then come back with your manuscript." His point being, you've got to have read a lot if you want to be a writer. And I thought to myself, a thousand books isn't so bad. I've probably read more. Er...Wrong. After some quick calculations, we determined that if a person read a book per week, it would take around 20 years to reach a thousand. I'm a slow reader. I'm only 25. There's no way I've read 1000 books my whole life! When I got home I counted the books in my house. I estimate I own around 300 books, probably another 300 left at my parents's house. That's only around 600 books that I own... and a lot less that I've read! So with that number in mind, I have resolved to start keeping track of my book reading. I ne

REVIEW: Pinball, 1973 by Haruki Murakami.

UPDATE: My Wind/Pinball review can be found here . ISBN: n/a Publisher: n/a Paperback: 160 pages In Murakami fan circles, simply owning a copy of Pinball, 1973 is a mark of hardcore-ness. Like Hear the Wind Sing before it, Haruki Murakami does not allow English translations of Pinball, 1973 to be published outside of Japan. Back in the 80s, Alfred Birnbaum translated it into English and Kodansha published it as a novel for Japanese students who wanted to improve their English. While the English edition of Hear the Wind Sing continues to be reprinted and sold in Japan (and available for a moderate sum via eBay, see my review ), Kodansha stopped its reprint runs of the English edition of Pinball, 1973 and has now become a collector's item, fetching vast amounts of money on auction sites and reseller stores. Last time I checked, the cheapest copy went for USD$2500. Of course, Murakami addicts or the curious can always download a less than legal PDF of the book, painst